非遺情報 ICH Intel
非遺專車

長洲太平清醮已列入…


.香港非物質文化遺產清單
.香港非物質文化遺產代表作名錄
.國家級非物質文化遺產代表性項目名錄

類別


社會實踐、儀式、節慶活動

情報簡介


舉行太平清醮又名「打醮」,是答謝神明、祈求合境平安的道教宗教儀式。

相傳在百多年前,長洲發生瘟疫,為了保境安民,島民於是邀請高僧喃嘸在北帝廟前設壇拜懺,超渡水陸孤魂,奉北帝神像於大街小巷中巡遊。瘟疫其後消除,島民自此每年都舉辦太平清醮,酬謝北帝神恩。長洲太平清醮內容十分豐富,有紮作、包山、會景巡遊、飄色、舞麒麟及祭幽等,充份反映出長洲的民間傳統風俗特色。

非遺追蹤


地區:離島區長洲

時間:農曆四月初五至初九

 

Cheung Chau Jiao Festival was inscribed onto…


.The Intangible Cultural Heritage Inventory of Hong Kong
.The Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Hong Kong
.The National List of the Intangible Cultural Heritage

Domains


Social practices, rituals and festive events

Intel brief


Jiao Festival is a Taoist thanksgiving ritual to express gratitude to deities and to pray for peace and safety in the area.

The legends say that over a century ago, Cheung Chau was devastated by a plague. In order to protect the islanders from distress, the people of Cheung Chau invited accomplished Buddhist monks and Taoist priests to set up an altar before Pak Tai Temple. They prayed and repented to the deities while comforting the strayed spirits both on land and at sea. The Cheung Chau residents also paraded the streets carrying the statue of Pak Tai. The plague ceased after the ceremony. Since then, the residents of Cheung Chau hold Jiao Festival annually to thank the miracle of Pak Tai. Cheung Chau Jiao Festival is rich in context. It includes paper crafting, bun towers, parade of piu-sik (meaning floating colours) and unicorn dance performance, and ends by spirit assuaging ceremony to pacify wandering ghosts. The Jiao Festival is a holistic representation of the traditional folk customs of Cheung Chau.

ICH tracking


Region: Cheung Chau, Islands District.

Occasion: From the 5th day to the 9th day of the 4th lunar month.

 

/ 非遺專車計劃主頁 Homepage of ICH Mobile Centre

/ 非遺情報主頁 Homepage of ICH Intel

 

/ 關於我們
長春社文化古蹟資源中心(CACHe)於2005年成立,一直積極舉辦古蹟保育活動。我們將繼續秉承宗旨,推廣香港歷史文化,建立知識交流平台,鼓勵大眾參與社區文化遺產保育,建立社區身份認同。

/ 關於非遺專車計劃
本計劃由康樂及文化事務署非物質文化遺產資助計劃資助,非物質文化遺產辦事處主辦,並由長春社文化古蹟資源中心籌劃,非遺專車——「移動.非遺」會駛進全港中小學校園及各個社區,把不同非物質文化遺產(非遺)項目帶到大家身旁。非遺專車內設有展覽及互動設施,同時配有一系列教育及公眾節目,以有趣和互動的方式提升學生與公眾對非遺的認識,並從中學習欣賞和珍惜文化遺產。

/ 查詢方法
電話:2291 0238
傳真:2291 0236
電郵:mobileich@cache.org.hk
網頁:www.cache.org.hk

Share via email

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

* Copy this password:

* Type or paste password here:

50,287 Spam Comments Blocked so far by Spam Free Wordpress